โลกธุรกิจล้วนต้องพึ่งพาระบบธุรกรรมกับทางธนาคาร ไม่ว่าเวลาที่ท่านทำรายการผ่านทางเทลเลอร์หรือว่าตู้เอทีเอ็ม จะมีใบทำรายการออกมาซึ่งเป็นคำศัพท์ภาษาอังกฤษ สำหรับบางท่านที่ไม่ได้ศึกษามาทางสายการเงินโดยตรง อาจถึงขั้นปวดเศียรเวียนเกล้าได้ แต่ก็คงพอจับทางได้บ้าง เพราะมันผูกอยู่กับตัวเลข ผมว่าบางทีการคาดเดาก็ไม่สู้ ”รู้จริงจริง” เอาให้มันถูกต้องไปเลยจะดีกว่า กับคำศัพท์ภาษาอังกฤษโดยเฉพาะคำย่อ เพราะฉะนั้นวันนี้ อเบาท์ลิฟวิ่ง ..จะเล่าให้ฟัง (แอบยืมวลีเด็ดของเพจดังมาใช้บ้าง คงจะไม่ผิดลิขสิทธิ์กระมัง)
เป็นอย่างไรกันบ้างครับ สำหรับความกังขาที่เคยเกิดขึ้น เมื่อท่านมาอ่านเจอในนี้ พอจะคลายความสงสัยกันได้บ้างหรือเปล่า แต่ถ้าหากยังสงสัยและมีข้อไม่แน่ใจ ทิ้งคำถามไว้ก็ได้ครับ จะรีบกลับมาตอบให้ หรือถ้าจะติดต่อสอบถามกับธนาคารที่ใช้บริการโดยตรง ก็คงจะได้คำตอบที่ถูกต้องแล้วก็แม่นยำกว่า เพราะคำศัพท์ที่เสนอมาข้างต้นนี้ ในบางรายการที่ทำธุรกรรมเหมือนกัน ธนาคารแต่ละแห่งอาจไม่ได้ใช้คำเดียวกันก็เป็นได้
========== resources by http://img.efrennolasco.com/Mainta.balance.jpg ==========
========== resources by https://moneyhub.in.th/article/BookBank/vocab/ ==========